Архив метки: английская новогодняя лексика

Откуда взялась Елка в домах России.


Откуда же взялась Елка в домах России?
Эта традиция появилась 1 января 1700 года, и ее инициатором стал Петр Первый. Этот обычай он позаимствовал из Германии. По его приказу к 1 января знать должна была украшать свои особняки сосновыми ветками. После смерти Петра Великого  эта традиция стала забываться, и только трактиры и различные питейные заведения ее поддерживали для привлечения клиентов.

Когда Николай I взял в жены  прусскую принцессу  Шарлотту (мы знаем эту великую женщину под именем Александры Федоровны), то она убедила супруга и двор украшать праздничные новогодние столы еловыми ветками. Впервые внутри помещения новогодняя елка была поставлена в Аничковом дворце (по настоянию Александры Федоровны), и позже эта традиция прижилась среди других знатных людей. Украшения были безумно дорогими, они выписывались  из Европы.

Во время Первой мировой войны император Николай I  запретил следовать этой традиции, он  посчитал украшение елки «вражеским обрядом».

После революции этот запрет отменили. 31 декабря 1917 года в Петербурге устроили первую советскую общественную елку (в Михайловском артиллерийском училище) .

В 1929 году (спустя 12 лет после Октябрьской революции) эта традиция  была запрещена. Участники партийной конференции большевиков постановили, что наряженная новогодняя елка представляет собой «символ буржуазного строя». Дед Мороз, естественно, тоже попал под запрет, а в  Рождество люди стали работать. Перед Новым годом на улицах организовывались добровольческие патрули, которые заглядывали в окна с целью проверки домов на наличие елок. Поэтому люди часто тайно рубили ели в лесу, чтобы устроить своим детям праздник и ставили это священное дерево подальше от окон.

А 28 декабря 1935 года советские люди увидели статью Павла Постышева в газете «Правда». В ней Павел Постышев (кандидат в члены политбюро) заявил, что дети рабочих не должны лишаться радости веселиться у елки на празднике Нового года, как до революции это  делали  дети из буржуазных семей. После выхода этой заметки традиция ставить елку в домах вернулась, и это отличная новость.

Английские слова, связанные с этим волшебным новогодним праздником.

  • Decorations — украшения [ˌdekəˈreɪʃnz]
  • Chimney — дымоход [ˈtʃɪmni]
  • Holy — святой [ˈhəʊli] ( от этого слова  английское слово  holiday [ˈhɒlɪdeɪ] — праздник, святой день)
  • Lights — огни [laɪts]
  • Gift boxes — подарочные коробки [ɡɪft bɒksɪz]
  • Greetings — поздравления и пожелания, приветствия [ˈɡriːtɪŋs]
  • New Year — Новый год [ˌnjuː ˈjɪə(r)]
  • Icicles — сосульки [ˈaɪsɪklz]
  • Snowflakes — снежинки [ˈsnəʊfleɪks]
  • Miracle — чудо [ˈmɪrəkl]
  • Party — вечеринка [ˈpɑːti]

Отличных новогодних праздников, любви, здоровья, добра!!!

С уважением, Оксана Ромашкина (автор статьи «Откуда взялась Елка в домах России»).