Past Perfect (Прошедшее Совершенное Время) в Английском Языке.

Название данного английского времени говорит само за себя: действие должно относиться к прошлому и быть совершенным, законченным.

  • Yesterday we had made a snowman by dinner time. (Вчера мы сделали снеговика к обеденному времени.)
  • The Penguin resented that they had taken black and white photos again. (Пингвин возмущался, что они сделали черно-белые фотографии снова.)
    ВЫДЕЛЕННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ УПОТРЕБЛЕНЫ В PAST PERFECT (в Прошедшем Совершенном Времени).

Более подробно о том, как образуется и в каких случаях используется Past Perfect (Прошедшее Совершенное Время) в Английском Языке, вы можете узнать из данного видео:

С уважением, Оксана Ромашкина.

Почему плавки назвали «trunks». Английский Язык.

Почему плавки назвали trunks.ПЛАВКИ!!!!  TRUNKS !!! Почему их так назвали? Ведь мы знаем, что английское слово trunk имеет такие переводы, как хобот, труба, грузовик, чемодан, ствол дерева, багажник.. ( более подробно я рассказываю в видео ниже). Что общего между трубами trunks и плавками trunks? Я нашла англоязычную статью в  газете DALE’S DAILY DATA и выяснила, что   англичане назвали плавки trunks из-за следующего факта в истории:

  • Это слово берет свое начало со времен, когда люди носили нижнее белье под одеждой. Сейчас большинство из нас тоже это делают, но раньше нижнее белье покрывало полностью тело, включая  торс (в переводе на английский trunk) и ноги. Когда люди собирались плавать, то оставляли на себе свое нижнее белье. Одной из причин, почему люди купались в длинном нижнем белье, было то, что раньше загар не был признаком благородных кровей, скорее наоборот. Поэтому люди прятали свое тело от солнечных лучей. Со временем купальные костюмы становились все более откровенными, части купального костюма исчезали все больше и больше. А название trunks плавки сохранилось.

С уважением , Оксана Ромашкина (автор статьи «Почему плавки назвали «trunks».)

Past Simple (Прошедшее Простое Время) в Английском Языке.

Сегодня мы разберем еще одно английское время — Past Simple (Прошедшее Простое время).

АНЕКДОТ.

A teacher asked a student to pronounce three forms of the irregular verb to creep.

  • The student:  — Creep…..crept…. (It’s going hard. The student  is pulling the cat’s tail.)
  • The teacher:  — Faster, please.
  • The student:  — Run…..ran…

Учитель попросил студента произнести 3 формы неправильного глагола ползти.

  • Студент: — Ползти….ползал….(Все идет трудно. Студент тянет кота за хвост.)
  • Учитель: — Быстрее, пожалуйста.
  • Студент: — Бежать…бежал…

Как же образуется Прошедшее Простое время  (Past Simple Tense) в Английском Языке и когда его уместно употреблять? Признаками Простого Прошедшего Времени в Английском языке могут быть такие слова, как two minutes ago, three hours ago, last month, last year , four years ago, in 2018, last night (обстоятельства времени, отсылающие нас в прошлое).

  • Утвердительные предложения в Past Simple.
  1. A teacher asked a student. Учитель спросил студента. Мы добавляем окончание —ed, если глагол правильный.
  2. The dog ran yesterday. Собака бегала вчера. Если глагол — неправильный , то мы берем его форму  из второй колонки таблицы неправильных глаголов.
  • Вопросительные предложения в Past Simple. Для вопросов нам нужен вспомогательный глагол did и начальная форма смыслового  глагола.
  1. How did the puppy jump yesterday? Как щенок прыгал вчера? (jump -правильный глагол)
  2. Did the cat drink milk yesterday? Кот пил молоко вчера? (drink — неправильный глагол)
  • Отрицательные предложения в  Past Simple. Здесь нам понадобится вспомогательный глагол did , отрицательная частица not  (n’t) и начальная форма смыслового глагола.
  1. He didn’t know irregular verbs. Он не знал неправильные глаголы. (know — неправильный глагол)
  2. The bear didn’t play yesterday. Медведь не играл вчера. (play — правильный глагол)

Более подробно об английском времени Past Simple можно узнать из видео.


С уважением, Оксана Ромашкина. Изучайте Английский Язык с удовольствием!

ВСЕ ВИДЕО «АНГЛИЙСКИЕ ВРЕМЕНА» можно посмотреть здесь..

Специальные вопросы в Английском Языке.

Что такое СПЕЦИАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ в Английском Языке? Специальным вопросом в Английском языке называют вопросительное предложение с вопросительным местоимением (who, what, where, how, why и т.д.).

Сегодня мы с вами разберём, как строить специальные вопросы в тех случаях, когда вопросительное слово (вопросительное местоимение)  употребляется вместе с предлогом. Мы будем рассматривать примеры в пределах английских времён, которые мы изучили. Все видео на  тему «Времена в Английском Языке» находятся здесь..

  • The Fox is in the forest. (Лис в лесу.)

Если вопросительное слово является подлежащим, носителем действия ( в нашем случае the fox), то вопрос строится по схеме утвердительного предложения, только с вопросительной интонацией.

  • Who is in the forest? (Кто в лесу?)

Лис у нас в штанах, поэтому я использую слово  who, а не what . Who мы используем для одушевленных существительных, а what — для неодушевленных.

А теперь давайте спросим, c кем находится лис в лесу. В этот случае слово who не будет являться подлежащим, и предлог, относящийся к нему, будет стоять в конце.

  • Who is the fox in the forest with? (С кем лис в лесу?)

Можно задать вопрос по другому, используя слово whom. Это более близкий вариант,  нам  , русскоговорящим людям.Тогда мы предлог with ставим перед вопросительным словом whom.

  • With whom is the fox in the forest? (С кем лис в лесу?)

Или краткий вариант, используемый в разговорной речи:

  • Who with? (С кем?)

Или со словом whom:

  • With whom? (С кем?)

Еще примеры:

  • The fox has shown a nice result today. (Лис показал замечательный результат сегодня.)
  • Who has shown a nice result today? (Кто показал замечательный результат сегодня?)
  • Who has the fox shown a nice result to today? (Кому лис показал замечательный результат сегодня?) Слово today является обстоятельством времени, поэтому мы его ставим в самый конец предложения.
  • To whom has the fox shown a nice result today? (Кому лис показал замечательный результат сегодня?)

Или краткий вариант, используемый в разговорной речи:

  • Who to? (Кому?)
  • To whom? (Кому?)

*************************

  • The fox receives love messages every day. (Лис получает любовные сообщения каждый день.)
  • Who receives love messages every day? (Кто получает любовные сообщения каждый день?)
  • Who does the fox receive love messages from every day? (От кого лис получает любовные сообщения каждый день?)
  • From whom does the fox receive love messages every day? (От кого лис получает любовные сообщения каждый день?)
  • Who from? (От кого?)
  • From whom? (От кого?)

**************************

  • The fox will talk about his victories tomorrow. (Лис будет говорить о своих победах завтра.)
  • Who will talk about his victories tomorrow? (Кто будет говорить о своих победах завтра?
  • Who will the fox talk about his victories to tomorrow? (С кем лис будет говорить о своих победах завтра?)
  • To whom will the fox talk about his victories tomorrow? (С кем лис будет говорить о своих победах завтра?)
  • Who to? (С кем?)
  • To whom? (С кем?)
  • What will the fox talk about tomorrow? (O чем лис будет говорить завтра?)
  • What about? (О чем?)


Изучайте английский язык с удовольствием. С уважением, Оксана Ромашкина.

The ones. Многоликий Английский Язык.

Сегодня мы поговорим о непривычном использовании слова one. Возможно, вы удивитесь, но слово one может быть не только числительным (сколько? оne — один). I can see one cat.

  • Слово one также часто употребляется, как существительное, и отвечает на вопрос что? Оно является заместителем слова, о котором идет речь, чтобы предложение звучало красиво без повторов.

I can see two cars. I like the red one. (Я вижу две машины. Мне нравится красная.)

  • Мы можем употреблять слово one  также во множественном числе: I can see a lot of mice. I like the blue ones. (Слово ones замещает слово mice.)

There are a lot of flowers. I want the red ones. (Здесь много цветов. Мне нужны красные).

  • Слово one может также использоваться в других случаях.
    She is the one girl loving this plant. (Она — единственная девушка, которая любит это растение.)
    She is the one you know well. (Она та, кого ты хорошо знаешь.)

С уважением, Оксана Ромашкина. Изучайте Английский язык с удовольствием.

 

Что такое тренировка BodyArt.

Из данной статьи и  видео вы узнаете, что такое БодиАрт, и мы с Вами ответим на вопрос, применимы ли принципы в занятии спортом к изучению английского языка. Итак, название БодиАрт (BodyArt) произошло от двух английских слов:

  • Body (тело)
  • Art (искусство)   — в итоге получается «искусство тела».

1.Фиксация на приятных ощущениях.

Когда мы занимаемся спортом, то имеет смысл относиться к себе, как к открывателю новых ощущений, фиксироваться на приятных эмоциях, на положительных ощущениях, тогда тренировки будут в радость. Тоже самое применимо к английскому языку: когда мы ловим себя в процессе занятия на мысли, что мы узнали что-то новое, поняли материал или заговорили с иностранцем на английском, получив удовольствие от общения, наш мозг фиксирует этот момент, у нас вырабатываются эндорфины — гормоны радости, а в предвкушении нового занятия  у нас вырабатывается дофамин — гормон, который возникает в ожидании приятных вещей.

2.Систематичность.

Важно помнить о систематичности занятий, о том , что нужно укреплять мышцы позвоночника, т.к. он поддерживает нас на протяжении всей жизни. Абсолютно согласна, что о теле нужно заботиться. Это относится и к  изучению языка;  важно заботиться о развитии наших умственных способностях, а изучение английского языка – это  мощнейший инструмент в развитии нашей памяти , мы тренируем мозг, делаем его более активным, оставаясь молодыми. Когда мы узнаем что-то новое, наш организм омолаживается, т.к. мозг дает команду , что мы развиваемся, а это значит — обновляемся.

3.Способность чувствовать.

В начале видео, рассказывая о спортивной тренировке БодиАрт, Кирилл делает акцент на способности чувствовать свое тело, мышцы и энергию. Как это применимо в изучении Английского языка? В Английском Языке есть такое понятие, как языковое чутье. Когда Вы интуитивно понимаете, какое слово уместно поставить, а какое нет. Языковая интуиция – это способность чувствовать язык, его структуру и интуитивно угадывать новые слова собеседника.

Преимущества, которые дает знание английского языка.

С уважением, Оксана Ромашкина (автор статьи «Что такое тренировка БодиАрт»).

Изучайте Английский Язык с удовольствием!

Английские времена. Past Continuous.

А Вы  знаете, что такое Past Continuous (Прошедшее Длительное) в Английском Языке? Давайте прочитаем анекдот на русском и найдем предложение в Past Continuous.

*********

Два приятеля во время ланча обмениваются новостями.

— Я тебе звонил вчера весь вечер, но ты не отвечал. Чем ты был занят? — спрашивает один.

— Слушай, я теперь изучаю английский язык каждый день после работы. Вот, на прошлом уроке узнал , как произносится на английском БЛЮДО МИРА.

— Peace dish [ piːs dɪʃ ] ?- улыбается друг.

-Ну что ты сразу так.. я реально знаю…

********

В этом анекдоте есть 2 предложения в Past Continuous (в Прошедшем Длительном времени):

  1. Я тебе звонил вчера весь вечер, но ты не отвечал. I was calling you the whole eveninig yesterday but you weren’t answering.
  2. Чем ты был занят? What were you doing?

В данном видео-уроке я подробно расскажу, как образуется английское время Past Continuous (Прошедшее длительное) , чем это время отличается от Past Simple (Прошедшее Простое) и когда его уместно употреблять.

С уважением, Оксана Ромашкина. Изучайте Английский Язык с удовольствием!

ВСЕ ВИДЕО «АНГЛИЙСКИЕ ВРЕМЕНА» можно посмотреть здесь..

Английская БУКВА Ii . Какие звуки она передает.

Английская БУКВА Ii . Какие звуки она передает.

Турист слазит с байка (bike) на берегу Амазонки, хочет искупаться. Сидящий (sitting) неподалеку у костра (fire) местный житель ему говорит: «Не купались бы , Сэр, здесь полно крокодилов (crocodiles)!!!!»

«А что мне делать? Очень жарко.. и рубашка (shirt) грязная. У вас здесь везде полно крокодилов!!!» — говорит байкер.

«Ближе к океану их нет», — отвечает туземец.

«Правда?» — обрадовался путешественник.

«Конечно, правда ,они акул боятся!»

В данном анекдоте в выделенных словах мы встретили 4 типа чтения английской гласной буквы Ii.

  1. crocodile, bike [ ai ]
  2. sitting [ i ]
  3. fire [ aɪə ]
  4. shir[ ə: ]

Посмотрев видео ниже  , Вы усвоите данное правило НАВСЕГДА!!!!

Все видео «Как научиться читать по — английски» можно посмотреть ЗДЕСЬ..

С уважением, Оксана Ромашкина (Автор статьи и видео «Английская БУКВА Ii . Какие звуки   она передает.»).

НЕОЖИДАННЫЕ значения ОБЫЧНОГО английского слова CAT.

Английское слово CAT:

  • кот
  • гусеничный трактор
  • франт, стиляга и т.д.

Вы когда-нибудь спрашивали себя, откуда у одного английского слова столько значений? Большинство английских слов имеют очень много значений. Такие слова называются МНОГОЗНАЧНЫМИ. Как же они приобретают новые значения? Причина кроется в процессе исторического развития  языка, который отражает изменения в  окружающем мире. Наше мышление и сознание обогащается новыми понятиями. Объем словаря английского, как и любого другого  языка, лимитирован, поэтому лексика развивается не только за счет создания новых слов, но и в результате увеличения значений уже существующих слов (старые значения отмирают и появляются новые). 

С уважением, Оксана Ромашкина (Автор статьи и видео «Многозначность английских слов»). Изучайте Английский Язык с удовольствием!

ВСЕ ВИДЕО «АНГЛИЙСКИЕ ВРЕМЕНА» можно посмотреть здесь..

 

Present Perfect Continuous в Английском языке.

Что же такое Present Perfect Continuous в Английском языке? Анекдот:

Неброско одетый мужчина долго стоит у витрины дорого ресторана, не решаясь войти, но, наконец, заходит, садится за столик и зовет официанта.

 -Принесите мне, пожалуйста, бокал самого дорого вина и побыстрее, пока не началось …

Официант приносит лучшее французское вино. Мужчина выпивает и снова зовет официанта.

-Принесите мне, пожалуйста, еще вина и блюдо от шеф-повара и побыстрее,  пока не началось ..

Ему приносят вино и еду. Через полчаса мужчина просит принести ему еще вина и десерт.

— И побыстрее, пока не началось … – говорит он.

Официант настораживается и спрашивает:

-Вы тут сидите уже на протяжении двух часов и все время повторяете эту фразу. Да, кто Вы такой? У Вас есть деньги? И что не началось-то?

— Ну вот… уже началось …

  • Как Вы думаете, какое предложение в этом анекдоте должно употребляться в Present Perfect Continuous?

Если данный анекдот перевести на английский язык, то предложение «Вы тут сидите уже на протяжении двух часов.» мы должны употребить в Настоящем Совершенном Длительном Времени (Present Perfect Continuous). You have already been sitting here for two hours.

Я приглашаю Вас посмотреть видео, где я подробно рассказываю, что такое Present Perfect Continuous и когда нужно употреблять это время в Английском Языке.

С уважением, Оксана Ромашкина. Изучайте Английский Язык с удовольствием!

ВСЕ ВИДЕО «АНГЛИЙСКИЕ ВРЕМЕНА» можно посмотреть здесь..